東間屋 AZUMAYA

新型コロナウイルス感染症への対応についてのお願い

日本国内における新型コロナウイルス感染症の発生に関しまして、政府、自治体、関係諸機関等から示される正確な情報の収集に努めるとともに、感染拡大の防止に細心の注意を払い、東間屋では次の対策を実施しています。

1. 消毒液の設置
2. 運営スタッフの手洗い・うがい・消毒を継続して徹底いたします。
3. トイレ・階段の手すり・ドリンクカウンター等の消毒を実施いたします。

※現在消毒液の入手が難しい状況が続いており、状況により設置を一時中断する場合がございます。
ご理解の程お願い申し上げます。

【お客様へのお願い】
1. 店頭に消毒液を設置しておりますので、ご来店時のご利用をお願いいたします。
2. 咳エチケットをお守りください。咳・くしゃみなどの症状がある方は必ずマスクを着用ください。
3. 発熱・咳・全身痛等の症状がある場合は、ご来店前に必ず医療機関にご連絡の上、指定された医療機関を受診されますようお願いいたします。
4.当日体調にご不安のある方は、ご来店をお控えいただくようお願いいたします。尚、店内で気分が悪くなった場合は、決して無理をせず速やかにスタッフに申し出て下さい。

【催事に関する情報について】
各催事の開催状況につきましてはご来店前に主催者・出演者のホームページ等でご確認をお願いいたします。

東間屋

Regarding our countermeasures for the Novel Corona Virus

We are making efforts to collect accurate information released from the government, local municipalities and related institutions regarding the domestic occurrence of the Novel Corona Virus. AZUMAYA is taking the following measures with great attention to prevent the spread of the infection.

1. We have installed disinfectant dispensing devices.
2. All staff members are instructed to wash and sanitize their hands and gargle regularly.
3. We disinfect restrooms, stair handrails, bar counters, etc. before the opening of each performance.
*Please note that the disinfectant devices might not be available temporarily depending on the situation as they are currently in limited supply.

[To our guests]
1. Make sure to sanitize your hands with disinfectant at the entrance when entering the venue.
2. Please be mindful when coughing.We request that you wear a mask if you have symptoms of coughing and sneezing.
3. If you have symptoms such as fever, coughing, aching joints, etc., please seek medical advice by contacting medical institutions prior to coming to the venue.
4. If you feel ill, please refrain from coming to the venue. If you begin to feel sick at the venue, we kindly request that you immediately inform our staff.

[Information about our events]
Prior to coming to the venue please check the latest information for each event by visiting the promoters’ and performers’ websites.
We very much appreciate your kind cooperation.

AZUMAYA

SCHEDULE

to be announced…

ABOUT

渋谷最大級のライブハウス「TSUTAYA O-EAST」の一角が、DJ Bar「東間屋」として生まれ変わりました。
日本のポスト・ロックバンド「toe」の山嵜廣和による繊細かつ潔い空間に、独創的なタッチで異彩を放つ柏原晋平によるアートが融合した和魂洋才の音乃間、「東間屋」は日々新たなカルチャーとコミュニケーションを創出します。
「バーとフロア」「純音と雑音」「和と洋」「今と昔」、その全てに隔たりが無い「東間屋」は、あなたの日常にもシームレスに溶け込み、心地の良い“間”をお届けします。

TSUTAYA O-EAST is a long established venue located in Dogenzaka, a five minute walk from Shibuya station. The corner-side bar within TSUTAYA O-EAST has been transformed into DJ Bar AZUMAYA, a brilliant auditory experience which fuses international and Japanese elements.
In a neighborhood packed with overcrowded bars and clubs, AZUMAYA is a fresh breath of air, offering a classy backdrop to enjoy the night. At AZUMAYA, the set list of techno and house style dance music is curated by a daily hand-picked selection of DJs, while the bar is overseen by international kikisake-licensed professionals. Sit back and enjoy their recommendation of regional sake and cocktails laced with Japanese spices.
The interior is designed by artist Hirokazu Yamazaki from the Japanese post-rock band, toe. With a sleek and modern layout, the refurbished bar is a minimalistic space that exudes casual sophistication. Additionally, the wall art features an assortment of works created by Western and Eastern artist, each possessing a distinctive artistic style and personality.
AZUMAYA is a myriad of contrasting experiences; a classy lounge bar with a vibrant dance floor; where old meets new, East meets West and various sounds seamlessly intermingle. AZUMAYA hopes to become as seamlessly integrated into your daily life, becoming one of your go-to spots for a memorable night in Shibuya.

RENTALプラン

MENU

ACCESS

〒150-0043 渋谷区道玄坂2-14-8 TSUTAYA O-EAST内 2F

TSUTAYA O-EAST 2F, 2-14-8 Dogenzaka Shibuya-ku Tokyo 150-0043

TEL:03-5784-5951(株式会社シブヤテレビジョン Shibuya Television Co., Ltd.)
   03-6416-4184(東間屋 AZUMAYA)

Monday - Saturday
21:00 - 04:30

CONTACT

Contact Form